Chat with us, powered by LiveChat

Etichette di manutenzione: requisiti ecologici e universalità delle taglie

Etichette di manutenzione: requisiti ecologici e universalità delle taglie

La comunicazione attraverso l’uso di etichette non ha solo la funzione di rispettare i requisiti di legge, ma anche di migliorare il rapporto di fiducia tra imprese e consumatori. In quest’ottica, le imprese sono interessate anche a trasmettere informazioni chiare circa le caratteristiche ecologiche del tessile, che possono avere un impatto diretto sulla salute dei consumatori. Tra i requisiti ecologici dei prodotti tessili sono da segnalare almeno alcune sostanze tra le più pericolose: ammine aromatiche cancerogene, coloranti allergizzanti e nichel. Una legge europea fissa dei limiti di accettabilità per l’immissione sul mercato e l’uso di prodotti tessili e cuoio che possono rilasciare ammine aromatiche cancerogene in concentrazione superiore a 30 ppm (parti per milione, ovvero quanti grammi della sostanza in esame sono presenti in un milione di grammi di soluzione totale o di miscela), se tinti con coloranti azoici. Non sono dunque vietati i coloranti azoici in generale, ma solo quelli che possono degradare rilasciando ammine cancerogene. L’assenza di coloranti allergizzanti sui prodotti tessili non è ancora oggetto di disposizioni di legge. In realtà alcuni coloranti dispersi, utilizzati per la tintura di poliestere, poliammide (toni chiari) e acetato, possono contenere molecole in grado di causare un effetto allergizzante se a contatto con la pelle. L’utilizzo di tali coloranti a livello europeo è ora estremamente raro. Anche il nichel è un metallo che può provocare fenomeni allergici; è un problema molto noto soprattutto in relazione a montature di occhiali in metallo, bigiotteria e casse metalliche di orologi. E’ evidente che il problema si ripresenta nel caso di accessori “tessili” quali fibbie e bottoni metallici presenti sui capi di abbigliamento. La legislazione italiana ed europea impedisce la commercializzazione di accessori metallici con rilascio di nichel superiore a 0.5 µg al centimetro quadro a settimana.
UN CENNO ALLE TAGLIE La comprensione del significato delle indicazioni relative alla taglia da parte del consumatore ha un’importanza evidente. Attualmente la situazione è notevolmente diversificata anche tra i paesi europei e certamente tra paesi extraeuropei (USA ad esempio). Per porre rimedio, a livello internazionale è in fase di definizione un nuovo sistema di designazione delle taglie di abbigliamento, che possa essere utilizzato da fabbricanti e rivenditori per indicare ai consumatori (in maniera semplice, diretta ed inequivocabile) le dimensioni del corpo della persona al cui capo è destinato ad adattarsi. Il sistema in definizione si basa sulle misure del corpo e non dei capi. Tale sistema prevedrebbe una codifica da mettere in etichetta, composta da tre numeri e due lettere. I primi tre numeri del codice indicherebbero la dimensione principale (per esempio la circonferenza del torace in una giacca da uomo o la circonferenza della vita in una gonna) le due lettere farebbero riferimento a due misure secondarie (altezza e circonferenza dei fianchi in entrambi i casi citati); queste ultime potrebbero essere omesse in quanto opzionali. Inoltre, è previsto di riportare in etichetta accanto al codice un pittogramma, che rappresenta la sagoma del corpo misurato (uomo, donna, ragazzo) e riporta esattamente la posizione di misura e il numero rilevato.

“Realizzato nell’ambito del Programma generale d’intervento della Regione Emilia Romagna con l’utilizzo dei fondi del Ministero dello Sviluppo Economico. Ripartizione 2015”

Share

ankara escort
akü servis akumyolda.comakücü akumyoldaakumyolda.comakumyolda.com akücü
ingilizceturkce.gen.tr
TranslateDict.com is a online platform that specializes in free translation, helping visitors to translate to English from a wide variety of languages.translatedicttranslatedict.com
Free Spanish to English translation services are available at spanishenglish.com to help you understand and communicate in both languages. spanishenglish.com
şehirler arası nakliyat manisa şehirler arası nakliyat şehirler arası nakliyat şehirler arası nakliyat şehirler arası nakliyat profesyonel evden eve nakliyat ofis taşıma sigortalı evden eve nakliyat istanbul evden eve nakliyat
betforwardperir.xyz betforward-shart.com betforward.com.co 1xbete.org 1xbet-ir1.xyz 1xbet-1xir.com takbetir2.xyz yasbetir1.xyz 1betcart.com 1kickbet1.com 4shart.com hattrickbet1.com hazaratir.com winbet-bet.com manotobet.net betfa.cam 2betboro.com
kazansana
evden eve nakliyat fiyatları İstanbul evden eve nakliyat
evden eve nakliyat nakliye şirketi
Sarıyer Evden Eve Nakliyat Şişli Evden Eve Nakliyat İstanbul İzmir Nakliyat, İstanbul İzmir Evden Eve Nakliyat İstanbul İzmir Evden Eve Nakliyat Kağıthane Evden Eve Nakliyat Ümraniye Evden Eve Nakliyat Çekmeköy Evden Eve Nakliyat
İngilizce Türkçe çeviri siteleri kullanıcıların metinleri veya belgeleri yükleyerek anında tercüme yapmalarını sağlayan platformlardır Genellikle temel çeviri ihtiyaçlarını karşılamak için kullanılır ve geniş bir kullanıcı kitlesine hizmet verir. Ancak, tam anlamıyla doğru ve dilbilgisine uygun çeviriler için profesyonel çeviri hizmetlerine başvurmak daha güvenilir olabilir. Bu siteler, hızlı ve pratik bir çözüm sunarken, özellikle hassas veya teknik metinlerin çevirisinde profesyonel bir çevirmenin becerileri ve deneyimi gerekebilir.ingilizceturkce.gen.tr
Spanish to English translation involves accurately conveying not only the words but also the meaning, tone, and cultural nuances of the original text. Skilled translators proficient in both Spanish and English are essential to ensure accurate and effective translations. They must have a deep understanding of both languages' grammar, vocabulary, and idiomatic expressions to deliver high-quality translations. Spanish to English translation is widely used in various fields, including business, literature, media, and international communication. It plays a vital role in enabling cross-cultural understanding and facilitating global interactions.spanishenglish.net